Welcome to a world where each single letter has a mission to accomplish… where words are currying precious information and messages, as a valuable gift from our ancestors to all of us, and from us to all of our offspring…
Greek words are currying plenty of such information and messages… Thousands of them, bring us closer to nature, the mother of all, help us to form a moral frame whithin which we can all leave better, or provide scientific information even to state of the art researchers on their way to deep learning.
The bibliography below, indroduces you to this world!
Enjoy the journey,
The study is dedicated to all lexicographers throughout the centuries who explore words and meanings. Especially, to all those women, who searched, saved and promoted this knowlegde, including, Anna Notara, Jacqeline de Romilly, Marianne McDonald and Anna Tziropoulou Eustathiou.
In a great extent, the study is based on The Thesaurus Linguae Graecae® (TLG®), a research program at the University of California, Irvine. Founded in 1972 the TLG has collected and digitized most literary texts written in Greek from Homer to the fall of Byzantium in AD 1453.
Etymologicum Magnum proved to be a great source of information, for almost every single word. (Greek: Ἐτυμολογικὸν Μέγα, Ἐtymologikὸn Mέga) (standard abbreviation EM, or Etym. M. in older literature) is the traditional title of a Greek lexical encyclopedia compiled at Constantinople by an unknown lexicographer around 1150 AD. It is the largest Byzantine lexicon and draws on many earlier grammatical, lexical and rhetorical works. Its main sources were two previous etymologica, the so-called Etymologicum Genuinum and the Etymologicum Gudianum. Other sources include Stephanus of Byzantium, the Epitome of Diogenianus, the so-called Lexicon Αἱμωδεῖν (Haimōdeῖn), Eulogius’ Ἀπορίαι καὶ λύσεις (Ἀporίai kaὶ lύseis), George Choeroboscus’ Epimerismi ad Psalmos, the Etymologicon of Orion of Thebes, and collections of scholia. The compiler of the Etymologicum Magnum was not a mere copyist; rather he amalgamated, reorganised, augmented and freely modified his source material to create a new and individual work. (Source: wikipedia.org)
“ΕΛΛΗΝ ΛΟΓΟΣ” by Anna Tziropoulou Eustathiou, highlighited the evolution from the Greek origine to thousands of contemporary used words in Italian, Frence, Spanish, English German, and almost all Modern Languages throughout the world. This book is a great journey itself. It inspired all of us in a great extent by highliting knowledge and introducing new techniques in the research method.
Websters New World Dictionary,
Oxford English Dictionary